Textes et traductions des fournisseurs
Chaque fournisseur de votre propriété possède un nom et une description de finalité qui sont présentés aux utilisateurs dans le Centre de préférences. Ces textes sont disponibles dans toutes les langues que vous avez configurées pour votre propriété.
Modification des textes des fournisseurs
- Accédez à Propriété → Fournisseurs et ouvrez un fournisseur
- Cliquez sur Textes et traductions
- Modifiez le nom et la finalité pour chaque langue
- Enregistrez
Traductions de la bibliothèque vs. traductions personnalisées
Pour les fournisseurs de la bibliothèque, ConsentForge fournit des traductions par défaut en EN, DE, FR, ES, IT, NL, PL et PT. Vous pouvez les remplacer pour votre propriété (voir Remplacements).
Pour les fournisseurs personnalisés, vous devez fournir toutes les traductions vous-même.
Traductions manquantes
Si une traduction est absente pour la langue d'un visiteur, ConsentForge utilise la langue par défaut de votre propriété (généralement EN).
Pour trouver les fournisseurs avec des traductions manquantes :
Propriété → Fournisseurs → Filtre : Traductions manquantes
Export/import de traductions en masse
Pour les propriétés avec de nombreux fournisseurs, utilisez le flux de travail d'export/import en masse :
- Propriété → Fournisseurs → Exporter les traductions — télécharge un CSV avec tous les textes des fournisseurs
- Modifiez le CSV avec vos traductions
- Propriété → Fournisseurs → Importer les traductions — téléchargez le CSV modifié
Format CSV :
vendor_id,locale,name,purpose
vendor_abc123,de,"Google Analytics 4","Misst Seitenaufrufe und Nutzersitzungen zur Website-Analyse."
vendor_abc123,fr,"Google Analytics 4","Mesure les pages vues et les sessions pour l'analyse du site."